Últimamente el país del sol naciente, cuna de nuestro amado sistema MSX está teniendo una segunda juventud en cuanto a desarrollos homebrew, o doujin como llaman ellos a los desarrollos “amateur” de buena calidad. MOAI-TECH ha tenido la oportunidad de hablar con los usuarios japoneses (y colaboradores del webzine) Fukenko y tyr105, para hablar con ellos de sus inicios en el sistema y del presente de la comunidad.

MOAI-TECH: ¿Cómo empezasteis con el MSX?

Fukenko: Empecé con el MSX en el año nuevo de 1986. Originalmente, quería comprarme un DATA BANK (un muy reciente reloj de Casio en aquella época) por el Otoshidama*, pero mis padres no me permitían comprarlo porque decían que era muy joven para tener relojes. Entonces compré un MSX en lugar del reloj de Casio. Si hubiera comprado el reloj DATA BANK, no habría sido usuario de MSX.

*Nota de la redacción: El “Otoshidama” es el nombre de la paga que se suele dar por parte de los padres, tíos o familiares a los niños de la casa el día de año nuevo. Para dar el “Otoshidama” hay que meter el dinero en un sobre especial para este propósito y entregarlo a alguien de menor edad. Dicen que el dinero que se da, viene ya marcado por la edad del que lo recibe y por el grado de familiaridad de quien da el “Otoshidama”. A más edad y más familiaridad, mayor es el dinero que se entrega.

tyr105: Cuando estaba en la escuela primaria, le pedí a mi padre que me comprara la consola NES de Nintendo. Todos mis amigos tenían una. Sin embargo, mi padre me dijo: "Es mejor comprar un ordenador que una consola”.

¿Cuál fue vuestro primer modelo de MSX?

Fukenko: El Casio MX-10. Era muy barato y fácil de comprar (se vendían al lado de los DATA BANK en el escaparate). Lo usaba junto con OR-216, una expansión de RAM que lo aumentaba a 32KB debido a la limitada capacidad de memoria de estos ordenadores. Por suerte, era un producto de Casio igual que mi añorado DATA BANK. ¡Es que me gustaba mucho Casio!

tyr105: Yo tenía el Panasonic MSX2 FS-A1. Un amigo de mi padre tenía una pequeña tienda que manejaba muchos productos Panasonic.

Qué uso le disteis al MSX: jugar, hacer música, crear gráficos...

Fukenko: Yo tecleaba muchos programas de juegos y jugaba a muchos juegos originales. En aquel entonces, había muchas revistas de ordenadores, y podía teclear programas para MSX fácilmente. Me había suscrito a MYCOM BASIC Magazine, POPCOM y MSX-FAN. No tenía mucho dinero, así que no podía comprar demasiados juegos originales.

tyr105: Con el MSX hice música, gráficos, programación, pero no era un experto. También lo usé como procesador de textos durante mucho tiempo.

En Japón se importaron varios juegos de compañías europeas y americanas, como Activison, en formato de cinta y cartucho. ¿Cómo se recibió ese software en Japón?

Fukenko: Creo que esos juegos no eran muy famosos en Japón. Aunque eran muy buenos, solo unos pocos usuarios los conocían. La mayoría de usuarios japoneses estaban absortos con las producciones de nuestro país; no tenían mucho interés en los juegos extranjeros. Quizás era porque había mejores desarrolladores en Japón como Falcom, T&E, Enix, Konami, Game Arts, etc...

tyr105: Yo no conocía ningún software producido en el extranjero. Como en ese momento no compraba revistas de MSX, no había forma de que obtuviera mucha información.

¿Cuál fue el sentimiento general en Japón, cuando el MSX se estaba muriendo comercialmente a principios de 1990?

Fukenko: Las mayoría de usuarios de MSX sentían pena por la caída del estándar, pero tampoco era un sentimiento muy grande. En la MSX-FAN, los artículos sobre programación, código máquina y retrojuegos habían aumentado, en lugar de los de nuevos juegos. Ya no les podíamos pedir más actividad comercial a los desarrolladores o fabricantes y los usuarios tenían que activarse por sí mismos para proteger a “nuestros MSX". Creo que todo el mundo ya estaba de algún modo preparado para eso.

tyr105: 1990 es el año en que compré mi MSX2+. Con la FDD, el MSX-MUSIC incorporado, el procesador de textos y la herramientas de creación de gráficos pude realizar más cosas con él. Sin embargo, recuerdo que en una revista de PC, el MSX fue tratado como un ordenador que ya había terminado su función. Fue más o menos al mismo tiempo cuando los fabricantes de software como Konami y Falcom también se retiraron. Pero yo estaba cansado de jugar, así que no pensé mucho en ello. Sentí que el MSX estaba comercialmente muerto cuando la revista MSX-FAN dejó de publicarse en 1995.

Aun así, hubo movimiento por parte de grupos como Syntax o usuarios como Tsujikawa, que continuaron reuniéndose y creando sus propios programas y hardware. ¿Asististeis a alguna de estas reuniones? ¿Cómo fueron esos encuentros?

Fukenko: Lo siento, yo nunca participé en esos eventos ya que generalmente se celebraban en grandes ciudades como Tokio o Osaka. En aquel entonces yo vivía lejos de la ciudad, así que participar en esos encuentros era difícil para mí, un niño que vivía en un pueblo y no tenía trabajo y además sin dinero. Tampoco había internet o smartphones ni comercio electrónico, así que era difícil obtener información sobre todo ello. Quienes podían participar en ellos eran un número de usuarios limitado y muy afortunados.

tyr105: Yo participé con frecuencia en las conferencias celebradas por Syntax y el Sr. Tsujikawa. Los eventos de usuarios de MSX se llevaron a cabo regularmente en varios lugares de Japón. Como antes vivía en un pueblo, nunca había conocido a otros usuarios de MSX hasta entonces. La verdad es que esas reuniones fueron muy divertidas y hogareñas .

En ese momento, en países como España y Holanda (que fue el país que más apoyó al MSX en Europa en los años 80 a través de Philips) también hubo un movimiento de resistencia para no abandonar el MSX. ¿Sabíais algo sobre esa escena europea?

Fukenko: ¡Vaya! Lo siento otra vez, pero no lo sabía. Hace 25-30 años, la información sobre la escena del MSX en el extranjero llegaba escasamente a Japón, porque no había internet. Solo la podías obtener un poquito a través de las revistas y recuerdo que pensaba: ”Vaya, también hay usuarios de MSX en el extranjero.”

tyr105: En ese momento en España y en los Países Bajos, sabía que había usuarios de MSX haciendo software y hardware, pero no lo conocía mucho en detalle.

Hoy en día, también hay movimientos relacionados con el MSX en países latinoamericanos como Brasil, Argentina o México. ¿Estáis informados sobre esto?

Fukenko: No mucho la verdad, aunque sé que hay algunos usuarios de MSX que hacen cosas relevantes. Me parece que el autor de “MECHA-9” es mexicano, ¿verdad?

tyr105: Brasil es famoso por Tecnobytes (compré la Powergraph Light). No conozco el panorama del MSX en Argentina y México. Es interesante, de todas formas.

¿Conocéis algún hardware antiguo o actual hecho en Holanda, España o América Latina?

Fukenko: Muy poco. El Moonsound, MIDI-PAC... pero no tengo nada.

tyr105: No conozco ningún hardware de los años 80 y 90. El hardware actual lo conozco por la web MSX Resource Center y compro alguno de ellos. ¡Gracias por enviarnos cosas a Japón!

¿Qué opináis de los juegos hechos en Europa?

Fukenko: ¡Son Estupendos! ¡Qué maravilla! Los admiro mucho. Hace más de 30 años, creía que los juegos europeos eran muy difíciles y extraños; además, había muy buenos juegos en Japón y no me interesaban los de Europa. En los años 80, los juegos japoneses eran los mejores en el mundo (¡perdonadme!). Pero ahora, hay desarrolladores muy competentes en Europa que crean juegos fantásticos de los que nosotros los japoneses realmente sentimos envidia. Hay que tener en cuenta, que los desarrolladores han crecido jugando en los años 80 a los mejores juegos japoneses y los conocen ya bastante bien. También me sorprende la pasión de los usuarios en Europa con los juegos japoneses. No solo con Konami o Compile, sino también en menor medida con System Sacom o Hertz. El trabajo que han hecho en comparativa con los juegos japoneses es estupendo.

tyr105: Yo sentía que tenía muchos juegos que necesitaban mucho tiempo para ser jugados. Pero con Pitfall, Jet Set Willy, Nightshade... como estaba acostumbrado a los juegos japoneses, pensé que estos era más frescos y muy buenos.

¿Seguís usando hoy en día vuestros MSX?

Fukenko: Medio sí, medio no. Estoy usando los emuladores BlueMSX y Open MSX. Ahora no uso el MSX real. Todos están rotos... Aparte de eso, mi dedicación principal era la programación de juegos para revistas de PC en la década de 1980, por lo que los emuladores de ahora me son suficientes y hay momentos en que son más convenientes que las máquinas reales.

tyr105: ¡Por supuesto que lo sigo utilizando!

¿Usáis otras plataformas como Famicom, PC-88 o X68000?

Fukenko: Sí. Uso Famicom, Super Famicom, Mega Drive y PC Engine. Pero todas estas plataformas las compré después de la muerte comercial del sistema MSX.

tyr105: Yo compré mi primer PC en 1993. Hasta entonces solo tuve el MSX. También he tenido un X68000 y un PC-9801, pero lo que principalmente uso es el MSX. La mayoría de las consolas se compran para jugar, pero recientemente no hay tiempo para ello.

¿Conocéis en Japón el concurso anual MSX Dev. donde se presentan juegos gratuitos para nuestro sistema?

Fukenko: Sí, y me sorprendo de la calidad de esos juegos. Os envidio mucho porque no hay concursos así en Japón.

tyr105: Sí que los conozco. Son juegos muy pulidos. La verdad es que juego con ellos muy a menudo.

¿Conocéis el proyecto MSX Virtualizer?

Fukenko: Sí, y me gustaría comprar uno. Tener un MSX real (que se puede comprar en 2019) es algo muy atractivo. Pero los emuladores ya me sirven, así que creo que no necesito un nuevo MSX...

tyr105: Estoy muy interesado, y sigo la información más reciente que sale sobre él en la web y en Twitter.

Gracias por vuestro tiempo.

Fukenko y tyer105: De nada.